Members comments:

 =  si...
Dolcu Emilia
[06.Mar.12 07:52]
Ce qui m’intrigue c’est que je ne connais pas l’expression « faire le morale », mais seulement faire la morale et ne pas avoir le moral. La conséquence : je ne comprends pas le premier vers. Si vous pouviez me donner un coup de main.

 =  Réponse sur le sens possible du 1er vers
Elies
[07.Mar.12 00:33]
Bonjour. Les 2 expressions que vous citez sont les bonnes et il n'y en a pas d'autres. Comme "morale" est féminin, il y a donc une coquille au premier vers.
Il faut sans doute lire "Il fait la morale", car le sens "il fait la leçon sur le bien et le mal " correspond bien à la suite du poème. Néanmoins, un autre sens pourrait être "il fait le moral" (comme on dit "il fait le gentil" ou "il fait le méchant") dans le sens "il fait semblant d'être un homme moral".
A l'auteur de trancher !!!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !