= dar ea facea taraboi/ chiar din cosul de gunoi | dumitru cioaca-genuneanu [15.Dec.05 18:02] |
c-o epigrama dotata m-am certat acum un an c-a vrut sa atace-o fata nu cu limba ci-alt organ | |
= Numai cu limba nu faci nimic | Dan Norea [15.Dec.05 18:40] |
După unele păreri Este cineva la vamă. N-ai organul de plăceri - Nu ești bun de epigramă. | |
= Lui Norica (limba se mai foloseste si la altele) | Sorin Olariu [15.Dec.05 18:56] |
Pe Danut nu-l schimba Nici cogea potop: Foloseste limba Intr-un singur scop. | |
= Logic, deci.... | Atropa Belladona [15.Dec.05 18:59] |
Am putea sa indraznim S-afirmam: Epigramist Are deci ca sinonim De azi, termenul” limbist”?! | |
= Lui Mitica Genuneanu | Sorin Olariu [15.Dec.05 19:01] |
dar ea facea taraboi/ chiar din cosul de gunoi c-o epigrama dotata m-am certat acum un an c-a vrut sa atace-o fata nu cu limba ci-alt organ (dumitru cioaca-genuneanu) Replica Ea cu Genuneanu S-a certat un pic C-a vazut organul Cat era de mic. (Sorin Olariu) | |
= Belladonei | Sorin Olariu [15.Dec.05 19:06] |
Logic, deci.... Am putea sa indraznim S-afirmam: Epigramist Are deci ca sinonim De azi, termenul” limbist”?! ---Atropa Belladona--- Epigramisti=Limbisti Vai, ce mai idee, Nascocisi...Ptiu, drace! Tie, ca femeie, Zi-mi ca nu iti place? ___Sorin Olariu___ | |
= Sorin | Atropa Belladona [15.Dec.05 19:23] |
Nu mai zic nimic, De-acum voi fi muta, Desi, doar un pic Sunt si eu limbuta. | |
= Oare rimează ? | Dan Norea [15.Dec.05 19:27] |
Am putea sa indraznim S-afirmam: Epigramist Are deci ca sinonim De azi, termenul” limbist”?! (Atropa Belladona) După cum zici un limbist E egal epigramist. Hai să căutăm în listă Rima la epigramistă ! | |
= Se poate si altfel... | Atropa Belladona [15.Dec.05 19:28] |
Cum limbuța mea cea dulce Nu-i maestră la țesut Cuvințele, am pus cruce: Nu scot limba! Dau un șut! | |
= Am primt un șut | Dan Norea [15.Dec.05 19:44] |
Cum limbuța mea cea dulce Nu-i maestră la țesut Cuvințele, am pus cruce: Nu scot limba! Dau un șut! (Bella) Șuturi rareori primesc, Sunt un sensibil și-un pur, Dar acum mărturisesc: L-am simțit ! Mă doare-n ... ! | |
= Dan Norea | Atropa Belladona [15.Dec.05 19:44] |
După cum zici un limbist E egal epigramist. Hai să căutăm în listă Rima la epigramistă ! (Dan Norea) Cum tot cauta in lista Ca un lord ce e-ntre lorzi, Ii raspund: este harpista, Ca, prea bine strange-n corzi! | |
= de ce am fugit din subsolul duhovnicesc | dumitru cioaca-genuneanu [15.Dec.05 19:45] |
cu acesti misei nu ma mai cert frate ca poseda ei limbi mult mai spurcate | |
= Limba pe Agonie.ro | Sorin Olariu [15.Dec.05 19:46] |
Sorin Nu mai zic nimic, De-acum voi fi muta, Desi, doar un pic Sunt si eu limbuta. ---Atropa Belladona--- In limbajul critic Limba-i act politic Pusa-n dos, draguta, Pentru o steluta... ___Sorin Olariu--- | |
= Îmi plac și harpistele | Dan Norea [15.Dec.05 19:54] |
Cum tot cauta in lista Ca un lord ce e-ntre lorzi, Ii raspund: este harpista, Ca, prea bine strange-n corzi! (Bella) Dacă-mi oferi o harpistă Mulțumesc și cer iertare Însă o contra-basistă Are corzi și e mai tare. | |
= Dan Norea | Atropa Belladona [15.Dec.05 19:58] |
Șuturi rareori primesc, Sunt un sensibil și-un pur, Dar acum mărturisesc: L-am simțit ! Mă doare-n ... ! (Dan Norea) E o simpla intamplare Ast subiect ce il deschizi? Iar acolo, de te doare E, ca ai hemoroizi | |
= Sorin | Atropa Belladona [15.Dec.05 20:03] |
In limbajul critic Limba-i act politic Pusa-n dos, draguta, Pentru o steluta... ___Sorin Olariu--- In politica aceea, Nu stiu dac-ai sa ma crezi, Dar iti spun totusi ideea: Unii vad doar stele verzi! | |
= Steluțe colorate | Dan Norea [15.Dec.05 20:10] |
In limbajul critic Limba-i act politic Pusa-n dos, draguta, Pentru o steluta... (Sorin) In politica aceea, Nu stiu dac-ai sa ma crezi, Dar iti spun totusi ideea: Unii vad doar stele verzi! (Bella) Nici gălbuie și nici verzi. Limbi de dai la un baron Trebuie ca să mă crezi: Obții doar stele ... maron. | |
= Nea Mitica | Atropa Belladona [15.Dec.05 20:12] |
ca poseda ei limbi mult mai spurcate (dumitru cioaca-genuneanu) Eu ma-ntreb azi cu stupoare Ce-are Genu-n batatura: N-are limba, aia...n-are, Insa are...TASTATURA! | |
= Hmmm?!?... | Sorin Olariu [15.Dec.05 20:21] |
Nea Mitica ca poseda ei limbi mult mai spurcate (dumitru cioaca-genuneanu) Eu ma-ntreb azi cu stupoare Ce-are Genu-n batatura: N-are limba, aia...n-are, Insa are...TASTATURA! ---Atropa Belladona--- Belladona, la o-adica, Ma intreb, de unde stie, Ca-l cunoaste pe Mitica De parca i-ai fi...sotie. ---Sorin Olariu--- | |
= umor românesc | Elena Malec [15.Dec.05 20:22] |
Eu ma-ntreb azi cu stupoare Ce-are Genu-n batatura: N-are limba, aia...n-are, Insa are...TASTATURA! (Atropa Belladona) E buna și tastatura de ai limba la-ndemînă daca e și pe română rîzi pînă-ți cade dantura. | |
= cu mainile nu cant ci doar mangai pianina | dumitru cioaca-genuneanu [15.Dec.05 20:28] |
"Eu ma-ntreb azi cu stupoare Ce-are Genu-n batatura: N-are limba, aia... n-are Insa are... TASTATURA!" (Atroppa Beladona) cu-al meu mic Tom Degetelu cand imi cade, cum i-e felul, in laba cate-o vecina o transform in pianina | |
= Tastatura? Nu!... | Sorin Olariu [15.Dec.05 20:30] |
umor românesc Eu ma-ntreb azi cu stupoare Ce-are Genu-n batatura: N-are limba, aia...n-are, Insa are...TASTATURA! (Atropa Belladona) Bella stie mii Pe la el prin house, Iar de vrei sa stii, Dansa-i este...mouse. ---Sorin Olariu--- | |
= Elena Malec | Atropa Belladona [15.Dec.05 20:31] |
E buna și tastatura de ai limba la-ndemînă daca e și pe română rîzi pînă-ți cade dantura. (Elena Malec) Si Sorin dar si Mitica, Folosind limba engleza, Au ajuns cu limba mica. Dar in schimb...au o protezaa! | |
= Atropei | Sorin Olariu [15.Dec.05 20:38] |
Elena Malec E buna și tastatura de ai limba la-ndemînă daca e și pe română rîzi pînă-ți cade dantura. (Elena Malec) Si Sorin dar si Mitica, Folosind limba engleza, Au ajuns cu limba mica. Dar in schimb...au o protezaa! ---Atropa Belladona--- Nu fii azi prea impulsiva, Ia-ne ceva mai usor, Ca proteza respectiva Se numeste...vibrator. ___Sorin Olariu___ | |
= miracol | Elena Malec [15.Dec.05 20:40] |
cu-al meu mic Tom Degetelu cand imi cade, cum i-e felul, in laba cate-o vecina o transform in pianina (dumitru cioaca-genuneanu) Vai, chiar eu sunt cea vecină transformată de Mitică într-o suplă balerină pe un pian cu coada mică | |
= Riscurile meseriei (Elenei Malec) | Sorin Olariu [15.Dec.05 20:43] |
E buna și tastatura de ai limba la-ndemînă daca e și pe română rîzi pînă-ți cade dantura. ---Elena Malec--- Ce atata tura-vura: Un epigramist sadea Rade de-i pica dantura... Cand primeste-un un par in ea. ---Sorin Olariu--- | |
= Cine-i tare-n tastatură ? | Dan Norea [15.Dec.05 20:43] |
Si Sorin dar si Mitica, Folosind limba engleza, Au ajuns cu limba mica. Dar in schimb...au o protezaa! (Bella) Tastatură, mouse, proteză, Limba mică, restul ioc... Dacă facem o sinteză Să mai zici că au noroc ! | |
= limbi | Elena Malec [15.Dec.05 20:47] |
De pe un pian cu coada mică eu scot limba la Mitică el isi caută proteza pentru-a pronunța franceza. | |
= Limbi moarte | Sorin Olariu [15.Dec.05 20:53] |
Se zvoneste, cica, Mi-a soptit vecina: Limba lui Mitica Parc-ar fi latina. | |
= Decepție | ioan peia [15.Dec.05 20:57] |
Tot mirajul se destramă, Că citii și văzui bine: Hazu-i sos de epigramă, Poanta - limbă cu măsline! | |
= Părinte Sorin, nu te lega de nea Mitică | Lory Cristea [15.Dec.05 21:00] |
,,Se zvoneste, cica, Mi-a soptit vecina: Limba lui Mitica Parc-ar fi latina.`` Nea Mitică nu se schimbă Tare-i mândru de-a sa limbă Dânsul nu-i vreun terorist Pote doar LIber schiMBIST | |
= Lui Ioan Peia | Sorin Olariu [15.Dec.05 21:06] |
Decepție Tot mirajul se destramă, Că citii și văzui bine: Hazu-i sos de epigramă, Poanta - limbă cu măsline! ---ioan peia--- Legea lumii nu se schimba, O spun zecile de guri: Epigrama-i sos de limba, Criticii, doar muraturi. ---Sorin Olariu--- | |
= ebraica a înviat | Elena Malec [15.Dec.05 21:09] |
Limbi moarte Se zvoneste, cica, Mi-a soptit vecina: Limba lui Mitica Parc-ar fi latina. (Sorin Olariu) Latina e limbă moartă dar ce zici de cea-nviată și scrisă anapoda de dreapta spre stînga. | |
= Epigramistilor de pe forum | Sorin Olariu [15.Dec.05 21:09] |
Versuri mii si mii Scoase din tiparnita, Astazi e o zi Cand aveti limbarnita. | |
= daca as avea limba maestrului Peia nu as mai fi bantuit de lipsuri poetice... | dumitru cioaca-genuneanu [15.Dec.05 21:12] |
incerc sa fac... vorba ceia! dar fata acum ma plimba ca-ntre noi isi vara-o limba potenta maestrul Peia! p.s. tare epigrama cu limba cu masline maestre! | |
= lingvistică | Elena Malec [15.Dec.05 21:13] |
Epigramistilor de pe forum Versuri mii si mii Scoase din tiparnita, Astazi e o zi Cand aveti limbarnita. (Sorin Olariu) In forum scoatem limba, mai dăm și cu părerea, căci limba ni-e averea și chiar mormînt ni-e limba. | |
= Unora, altora... | Sorin Olariu [15.Dec.05 21:22] |
Limba noastra-i o comoara Infundata pe vecie Cand defunzi seara de seara Numai sticle cu rachie. | |
= Pian si pianina | Atropa Belladona [15.Dec.05 21:49] |
cu-al meu mic Tom Degetelu cand imi cade, cum i-e felul, in laba cate-o vecina o transform in pianina (dumitru cioaca-genuneanu) Cica Genu, chit ca-i place, Dar de cand e-american, Pi Anina el o face, Doar di doua ori pi an... | |
= Soricioica si pelin | Atropa Belladona [15.Dec.05 21:52] |
Bella stie mii Pe la el prin house, Iar de vrei sa stii, Dansa-i este...mouse. ---Sorin Olariu--- Chiar de oi fi eu mai muta, Dar pe limba am pelin: Sa vedeti deci ce-o sa-l...bata SOR(r)Y,CIO(i)CA pe Sorin... | |
= Erata | Atropa Belladona [15.Dec.05 22:01] |
Scuze, era CIOA(i)CA...nu CIO(i)CA | |
= La tine... | Atropa Belladona [15.Dec.05 22:08] |
Spune daca n-am dreptate: Toate limbile, Sorine, Cat or fi de vii sau moarte Asta seara sunt LATINE... | |
= Incheiere cu belea | Atropa Belladona [15.Dec.05 22:28] |
Bella stie mii (Sorin Olariu) Mi s-a cam parut, Sau ma cicaleai?! De...belea ai vrut, Atunci, Belle ai... | |
= Bella madona | Elena Malec [15.Dec.05 22:41] |
Bellei rima-i stă pe limbă doar subiectul ea îl schimbă pîn-apuci să îți dai seama ea-ți servește epigrama. | |
= Încercai eu să mai râd, dar umorul e cam hâd! | Luchi Tenenhaus [15.Dec.05 22:46] |
Am trecut eu pe aici Sperând la ceva arici, Când colo doar periuțe Și limbă cu măslinuțe! | |
= riposta | Elena Malec [15.Dec.05 23:04] |
Încercai eu să mai râd, dar umorul e cam hâd! (Luchi Tenenhaus) Hâd e moșu Tenenhaus alergat pe web de maus ce șchioapată de umor de-a rămas într-un picior | |
= una buna rău de tot... | petru c.cretu [15.Dec.05 23:06] |
Despre numărul de versuri al epigramei, care nu trebuie să fie neaparat de patru... lui Atropa Am o limbă vie, mare... mi-ar plăcea și cred și vouă să-i arăt-oh,tehnici literare epigramând un...69 | |
= Lui petru c. cretu, pe limba lui | Atropa Belladona [15.Dec.05 23:15] |
Cum se umple azi taraba De urechile-ti regesti, Nu te supara degeaba Pe raspunsuri magaresti! | |
= lui Pătru | Elena Malec [15.Dec.05 23:16] |
A sosit și Pătru care-i cu limbuție si e foarte hâtru doar la execuție. | |
= Elenei Malec | Luchi Tenenhaus [15.Dec.05 23:21] |
Da Eleno, așa-mi place Să arăți ce poți, măi drace, Și când dau de-al tău umor Să pufnesc ca un tractor! | |
= lui Luchi | Elena Malec [15.Dec.05 23:42] |
Incepi să îmi placi măi, Luchi, cu poantele-ți cam nebune epigrama stă pe muchii și-ți aduce un renume. | |
= Despre tărie la... epigrama mea | petru c.cretu [15.Dec.05 23:54] |
lui Elena Pe numele tău s-au făcut războaie eu,recunosc:tăntălău asta nu mi-o înmoaie... | |
= Pătrului | Elena Malec [16.Dec.05 00:09] |
Singur îți zici tăntălău și m-ai înmuiat parcă-mi vine să-ți spun, zău, că ești chiar bărbat. | |
= Elenei | Sorin Olariu [16.Dec.05 06:26] |
Vai, chiar eu sunt cea vecină transformată de Mitică într-o suplă balerină pe un pian cu coada mică ---Elena Malec--- Stai pe pace, vecinica, Ce atata tura-vura! N-ai vreo vina ca Mitica Nu mai stie...partitura. _--Sorin Olariu___ | |
= Belladonei | Sorin Olariu [16.Dec.05 06:29] |
Cica Genu, chit ca-i place, Dar de cand e-american, Pi Anina el o face, Doar di doua ori pi an... ---Atropa Belladona--- Toti il stiu pe Genunean Cum ca poate prea putin, Doar de doua ori pe an: De X-mas si Halloween. ___Sorin Olariu___ | |
= Din nou Belladonei, cu plecaciune... | Sorin Olariu [16.Dec.05 06:32] |
Cu asta m-ai lasat fara replica, Atropa! La tine... Spune daca n-am dreptate: Toate limbile, Sorine, Cat or fi de vii sau moarte Asta seara sunt LATINE... ---Atropa Belladona--- Din pacate nu pot sa iti dau o meritata steluta pentru ca replica e pe un text de al meu. Auzi, sigur nu esti barbat? | |
= Lui Luchi, care ma face sa hâd...pardon, râd | Sorin Olariu [16.Dec.05 06:38] |
Încercai eu să mai râd, dar umorul e cam hâd! Am trecut eu pe aici Sperând la ceva arici, Când colo doar periuțe Și limbă cu măslinuțe! ---Luchi Tenenhaus---- Asa e Luchi, dragul meu, Cand treci pe sub o grinda Nu intelegi ca tu mereu Te uiti intr-o oglinda. ___Sorin Olariu___ | |
= concluzie finală: epigramistul/a pre limba lui/ei piere :) | Ion Diviza [16.Dec.05 10:40] |
Vă duelați cu desfătare În cântec de pian și harpe, Dar un epigramist e tare Când scoate limba cea de șarpe! | |
= contra-zicere … sssfințită | Daniel Bratu [16.Dec.05 11:12] |
«Vă duelați cu desfătare În cântec de pian și harpe, Dar un epigramist e tare Când scoate limba cea de șarpe!» - Ion Diviza Mai tare-i cunoscut în lume și-aplauzele curg în ropot, când cel epigramist, anume agită limba sa … de clopot. | |
= Mai e o despicatura/ din pacate-i alta gura... | Atropa Belladona [16.Dec.05 11:24] |
Dar un epigramist e tare Când scoate limba cea de șarpe!» - Ion Diviza Da o stea pe-o limba dura Ca sa-si uite trista-i soarta: Limba lui, de la uzura E deja o limba moarta! | |
= Limba și clopotul | Ion Diviza [10.Dec.18 14:27] |
când cel epigramist, anume agită limba sa … de clopot. -Daniel Bratu- Limba lui, de la uzura E deja o limba moarta! -Atropa Belladona- Limba sa cândva activă Țeapănă-i precum o bârnă. Clopotu-n espectativă... Ce să facă? El atârnă! | |
= epigrama orala | Elia David [16.Dec.05 12:12] |
Ce-i o epigramă, Toată lumea știe, De-aia, bag de seamă, Nimeni n-o mai scrie. | |
= elia in cor | Atropa Belladona [16.Dec.05 12:24] |
epigrama orala (Elia David) O fi de caruta Ast duel coral, Ca si mataluta, Vad ca tot...oral! | |
= ,, fiecare pasăre pe limba ei piere! '' | bodea emil felician [16.Dec.05 17:56] |
Vorbiți de limbă dar, de bună seamă, Nu știți ce-nseamnă limba bună, vie!... Vă place limba pe buric? Vă plac limbile-n cești, numai să fie?... Limba de porc, la tavă?... sau de vită? Limba vulgară care ne irită? Limba uscată de maratonist? Limba băloasă prinsă-n nebunie? Limba de lemn, de comunist -limba tătucului Ion Ilie-? Sau pe sub buza groasă, sângerie, O limbă de femeie voluptoasă, Chemându-te, perversă și zemoasă, Numai un pic să-ți fugă când coboară, Sub limba ta ,( pentru a câte-a oară? ) Ca vulpea, prefăcută, pe sub vie ?! E limbă literară, populară... limbă străină ...dulce sau amară, În care loc nu poate să ajungă? Hai, să glumesc și eu un pic Pe limba mea...cu dinții fără strungă, Spunând că limba ideală E limba umedă și lungă E limba astfel construită Încât ajunge să comită Un act oribil, când excită Pe dinlăuntru un buric O limbă ce nu știe să pătrundă E limbă moartă... de nimic. P.S. Pentru cel ce capul pleacă Nene ține-ți limba-n teacă! | |
= Eliei David | Sorin Olariu [16.Dec.05 19:38] |
epigrama orala Ce-i o epigramă, Toată lumea știe, De-aia, bag de seamă, Nimeni n-o mai scrie. ---Elia David--- Epigrama-i vie Si ramane treaza... Nimeni n-o mai scrie, Astazi o tasteaza. ___Sorin Olariu___ | |
= limba contează mai puțin | Alin Crivineanu [16.Dec.05 20:13] |
damele știu, fără-ndoială că epigrama e orală, și-o pot scrie-acei bărbați cu pixuri mari și tari dotați | |
= Restanta c-o belea de stea | Atropa Belladona [17.Dec.05 19:03] |
Din pacate nu pot sa iti dau o meritata steluta pentru ca replica e pe un text de al meu. (Sorin Olariu) Tu n-ai înțeles, Sorine: (Eu am înțeles ce-ai vrea) Toate limbile-s latine, Nu însă și limba mea! În concluzie, steluța Ce frumos mi-o ofereai Stă mai bine în mânuța Ta, maestre! Ce belea-i! | |
= Belle...lei. | Sorin Olariu [17.Dec.05 19:10] |
În concluzie, steluța Ce frumos mi-o ofereai Stă mai bine în mânuța Ta, maestre! Ce belea-i! ---Atropa Belladona--- Belladona e o dama Ce te face-n epigrama; De-aia, de n-o provocam Astazi nu o mai Belle-am! | |
= Lui Alin Crivineanu | Sorin Olariu [17.Dec.05 19:15] |
limba contează mai puțin damele știu, fără-ndoială că epigrama e orală, și-o pot scrie-acei bărbați cu pixuri mari și tari dotați ---Alin Crivineanu--- Epigrama e aceea Rusinoasa ca femeia; Ea din palma iti mananca Daca scrierea-i adanca. | |
= Cam asa | Atropa Belladona [17.Dec.05 19:21] |
Sunt de-acord ca daca popa O lua mai usurel, Nici el Belle A.Atropa Nici ea Belle A. pe el! | |
= Belle...lei, din nou | Sorin Olariu [17.Dec.05 19:27] |
Imi pare rau cu-adevarat Ca ne-am certat cu saptamana, Dar daca tot ne-am impacat Fa bine Bella si...da mana! | |
= distih | Atropa Belladona [17.Dec.05 19:41] |
Iute iute ti-o dadeam, Doar c-acu' cu ea belea am... p.s O mai tinem mult asa? | |
= Bella-Tot asa, si-asa, si-asa... | Sorin Olariu [17.Dec.05 20:19] |
N-as vrea sa par insidios Ca asa ceva nu se face: Dar as fi mare mincinos Daca as zice ca nu-mi place. | |
= tot aia | Andrei Popovici [18.Dec.05 12:46] |
Olariu si cu Sorin, Se pare ca o tin pe Bella-n chin, Cand Bella scoate limba-afara La cateva epigrame de adineoara. | |
= Limbi Moderne | paraschiva napupa [19.Dec.05 14:25] |
Limbi LATINE, limbi moderne Imoprtant in epigramä Este fara doar si poate S-ntepam c-un pic de zeamä | |
= Lui Andrei Popovici - distih | Sorin Olariu [18.Dec.05 21:10] |
tot aia Olariu si cu Sorin, Se pare ca o tin pe Bella-n chin, Cand Bella scoate limba-afara La cateva epigrame de adineoara. ---Andrei Popovici--- Pentru Bella nu e-un chin Sa dea piept cu nea Sorin. | |
= Am vazut si io ca are limba / Cu care poate sa atinga.. | Andrei Popovici [19.Dec.05 14:26] |
Sper ca de Craciun va fi o mare pace Hai sa ne pregatim cuminte, Colindu in epigrama de se face, Sa scoatem limba din colinde!!! De e pianista, de e harpoasa, Chiar si plina cu masline, Limba trebuie tot timpu scoasa, Sa se simta lumea bine!!! | |
= La Starea Civilă cu voi! | bodea emil felician [31.Dec.05 18:25] |
Fraților, vă spun un lucru, Eu încerc să mă opresc! Cum le scoate unul limba... El, Sorin, cu Belladona, Se tot fac că se bellesc! | |