Members comments:

 =  Cunoastere
Albu Vladimir
[02.Oct.05 19:06]
Interesanta dualitate a trairii revelandu-se nu numai in punctele de forta ci si ca difuzie de sentimente/ganduri suferind de boala aceea rara numita cunoastere.

 =  vis refacut
simona marcu
[02.Oct.05 19:06]
Clipe scurse in singuratate, fecioare-cunoscute ca si-second hand, patura groasa-panza de paianjeni invelind memoria...si finalul-regasire prin iubire.
Poem deghizat in zeu inamorat tare placut de creatoarea de zaharicale arse!

 =  Vladimir
Daniel Dinescu
[01.Dec.04 15:13]
Realitatea ne este cel mai infricosator vis, zic eu, Vlad, de aici si 'bucuria' cosmarului, totul e bine cand te trezesti; despre realitate nu poate fi la fel spus. Intr-adevar dualitate: nu cred ca bine si rau aici, mai degraba vis/ realitate, unde cunoasterea nu mai e interzisa, transcendentul coboara in imanent pentru a-si dezvalui partea pe care o vrea dezvaluita. De aici mirarea sfintilor despre necunoasterea care se adanceste odata cu cunoasterea, de aici profunzimea dictonului 'Stiu ca nu stiu nimic'.
Multumesc inca o data pentru atentia constanta.
Cu prietenie,
Daniel

 =  Simona
Daniel Dinescu
[01.Dec.04 15:17]
Drag Simonel,
cum spuneam mai sus, 'bucuria' cosmarului e mai mare decat tristetea realitatii...oare? Iubirea, iubirea, draga de ea... cu cat ne adancim in cunoasterea celuilalt, cu atat ne adancim in cunoasterea de sine, cunoasterea Lui Dumnezeu si a lumii, nu e minunat. Da, e la fel de minunat sa nu te trezesti, dar sa-ti fie alaturi... :)
Multam de trecere, ca intotdeauna.
Pentru un pumn de zahar...
Daniel :)

 =  Si eu...
Anghelina Andreea
[01.Dec.04 16:02]
Uite c-am venit sa te cunosc mai bine...si incerc sa te desconspir din spatele metaforelor...hai,ca mai citesc o data...si inca o data si de cate ori va fi nevoie...:)

 =  AA sau Anghelina Andreea
Daniel Dinescu
[01.Dec.04 17:00]
Bine ai venit, Andreea, sau spune-mi cum sa-ti zic, mai intai. :)
Sper sa gasesti ceva interesant in si in spatele versurilor.
Te mai astept!
Cu drag,
Daniel




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !