Les commentaires des membres:

 =  Sa traiesti in suspans sau in suspensie
razvan rachieriu
[19.Oct.15 10:17]
Mi-au plăcut aforismele 9 și 11.
“Una e să trăiești în suspans”, pe o muchie de dans, căci atunci când cazi în genune, se împlinește o tragică minune, “și cu totul altceva e să trăiești în suspensie”, cum trăiesc bătrânii din pensie, când nu știi ce se întâmplă, ca un real contondent izbind o tâmplă, să țipi în imprevizibil, când ești lovit de destinul invizibil.

 =  muchie de dans
Ionut Popa
[19.Oct.15 10:47]
Suspans. Sus-dans, jos-dans: mișcări descrise de-un osciloscop săltăreț! Domnule Rachieriu, mă bucur că v-au plăcut aforismele respective. Și îmi pare rău că celelalte n-au fost tocmai pe gustul dvs. Să auzim numai de bine!





Pour pouvoir ajouter des commentaires tu dois visioner ce texte dans la langue utilisée au moment de l`introduction.

Utilise le link existant dans la page (à coté de date de l`inscription), ou fais la choix de la langue nécéssaire et entre de nouveau dans la page du texte.

Retour !