Members comments:

+ Otilia
Luminita Suse
[17.Jun.11 16:08]
Stil condensat, imagini construite în jurul temei enunțată în titlu, metafore bine dozate, etc - numai motive să remarc și acest poem al tău.

Strofa mea preferată, un haiku superb, eliberat de contrângerea numărului de silabe:

o barcă oscilează la mal
singurătatea
legată cu lanțuri


Și o traducere modestă
a boat wavering on water
loneliness
chained to the shore

 =  încă un
Ottilia Ardeleanu
[17.Jun.11 17:21]
mulțumesc pentru cuvinte, pentru Luminița care strălucește puternic în colț de poem, pentru frumoasa traducere, pentru faptul că ești aici!

Ottilia




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !