Members comments:

 =  Culture pub, trendi si oricum...
Gelu Bogdan Marin
[04.Dec.06 13:50]
Exista o obisnuinta in a arunca totul pe jos, imprejurul nostru, ca si cum am pingari teritoriul celuilalt.
In Romana este trendi, in Energeticienilor este o stare naturala. Daca evitam si una si pe cealalta, locul nostru este
in ...

 =  Gelule, spune-mi limpede: să fiu trendi, ori natural?
Adrian Firica
[04.Dec.06 16:26]
Gelu Bogdan Marin,
obiceiul, cutuma, funcționează precum un "datum", obișnuința e o deviație... corectabilă, altminteri.
... mă sfătuiești să devin trendi?

 =  "grădinițele" cele noi ale Bucureștiului
Dana Banu
[04.Dec.06 16:41]
"fanatismul din mine este rezultatul persecuțiilor pe care le-am îndurat din partea tiranilor mei. Cu cât continuă să mă vexeze mai mult, cu atât îmi înrădăcinează mai mult principiile în suflet"

din Marchizul de Sade
într-o scrisoare către soția sa

Bucureștiul cel mirosind a ketchup:), Capșa, părerea mea e mai puțin sadică, din păcate nu are grădiniță:)

cred că ai dreptate...eh, sadismul acesta preconceput:))

 =  orișicât
Alice Drogoreanu
[04.Dec.06 18:28]
natural

 =  Culture Pub - Les 120 Journées de Sodome
Hanna Segal
[08.Dec.06 03:23]
Instructiva incursiune in cultura locului. Cum vad cutumele difera de pe un picior de plai pe altul. In ansamblu Energeticienii i-au batut pe Romani cu 2 - 0, dar asupra celor din urma planeaza multumit spiritul rotunjorului marchiz.




 =  din fericire
Cosmin Dragomir
[08.Dec.06 07:54]
nu suntem singurii care colorează trotuarele și alte spații publice cu rocvaivul ambalajelor alimentare și nu numai. la un moment dat o să ne îvățăm să folosim și coșul de gunoi, sau mai bine spus o să învățăm să avem răbdare să găsim unul.

 =  Dana, Alice, Hanna și Cosmin... îmi sunteți "cam dragi"
Adrian Firica
[17.Dec.06 23:28]
dragă Dana, Alice, Hanna și Cosmin
vă iubesc fanatic, persecutant, natural, cu răbdare pentru că-mi sunteți dragi.
așa!





To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !