Members comments:

 =  părere
Marius Surleac
[29.Aug.08 15:32]
O notă de depășire a granițelor realului, "timpul fuge" cu ajutorul clopotelor, un iz de atemporalitate în celebrarea unei zile care se repetă direct proporțional cu bătăile clopotelor; cursivitate!

Mi-a plăcut:

"de atunci clopotele bat tot mai slab
invers proporțional cu încrâncenarea"

"chirurg renumit
înfășurat în cârpe albastre
mumie îmbălsămată cu parfum Iceman
pe ecusonul lui scrie Tempus Fugit"

O mică observație "a happy anniversary" în loc de "an".

cu stimă,
Marius

 =  Marius
Luminita Suse
[29.Aug.08 15:47]
Te asigur că ultimul vers este corect așa fiind o continuare a versului precedent. Citește-l de mai multe ori separat de celălalt, fără pauză între an ți happy și vei înțelege. Poate ar trebui să adaug o virgulă sau să renunț la italice... Mulțumesc de trecere.

 =  da, exact
Marius Surleac
[29.Aug.08 15:52]
Da, acum se înțelege foarte bine! Din cauza italicelor eu înțelesesem altceva.

Marius




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !