Members comments:

 =  frumusete grimata
Gabriela Munteanu
[22.Jun.06 17:49]
"plusez în zig-zag pentru că nu știi
sunetul e relativ
fandare laterala pe coastele îngerilor mei
spânzurați cuminți
încât le plouă din aripi cuvinte
și gri o tăcere
două"
Acestea sunt versurile pe care le remarc din minunile grimate de aici. O poezie care vorbeste despre o iubire spulberata, despre sufletul zbuciumat ce isi cauta timid un alt inceput.Atat.Daca spun mai mult, s-ar putea sa stric.
Cu apreciere,

nif_nif

 =  ,,fardeaza-ti clipa" Excelent!
Chitoveanu Victoria
[22.Jun.06 17:48]
Florina-Daniela,
Sa trec fara sa spun nici un cuvant pe langa un text special? nu se poate!Mi-a placut, il voi reciti cu placere.

 =  >Gabriela, Victoria
Florina Daniela Bordieanu
[22.Jun.06 21:08]
Gabriela, indrazneste. Intotdeauna. Pana la urma, eu cred ca ecoul e mai important decat stancile in care se loveste.

Victoria, nu pot decat sa ma bucur pentru trecere. Special? Nu stiu, am incercat sa pun in cuvinte o idee.
Multumesc :)

+ floreta
emilian valeriu pal
[22.Jun.06 21:20]
Un poem care fardeazza o rana. Ar fi multe versuri de remarcat, dar mi-au placut indeosebi primele doua.
Nu stiu de ce, le-am simtit ascutite ca un zimbet. Si fandarea laterala. O mica obiectie, imi suna oarecum fals drumuri contrafacute, dar fiecare simte intr-un anume fel.
Parerea mea: un text bun pentru fisurile inceptului, drept pentru care las un semn de apreciere.
Emil

 =  >Emilian,
Florina Daniela Bordieanu
[22.Jun.06 21:51]
Cumva ai dreptate, dar nu am gasit ceva mai bun, pe moment. Poate ai vreo sugestie? O astept cu mintea larg deschisa:)
Voiam sa ascund un joc de glezne (apropo de fandari, florete si altele de acelasi gen), si anume: drumurile le constat (odata ajunsa la un capat) a fi false ca sens daca nu chiar ca directie, contra-facute.
Fisurile inceputului? Ascunse de drumuri, de fotografii si de dueluri mai mult sau mai putin sangeroase:), sunt de fapt un sfarsit. Singurul sfarsit posibil.
Am vorbit cam mult, iertare:)
Multumesc pentru apreciere.

 =  Florina,
Mariana Tanase
[23.Jun.06 07:43]
nu comentez ceea ce m-a impresionat profund !

 =  părere fandată
Liviu Nanu
[23.Jun.06 09:08]
Ca individ care posedă o floretă (o floretă la casa omului e aur) apreciez (fandînd, desigur, mental) poezia. La chestia cu pusul fardului pe lamă nu mă gîndisem , e drept (asta e invenția ta lirică), eu doar bomboane ploiță și de pom manevram cu ea. De un timp însă, s-a așternul praful (și praful uitării) pe ea. Acum, citindu-ți poezia, am s-o caut și s-o folosesc așa cum trebuie, după model. Aș fi vrut să exemplific aici un vers-două, care mi-au plăcut mai mult. N-am s-o fac, toată poezia e bună, mai puțin faza cu îngerii care ar trebui rescrisă. Sau cel puțin așa am văzut eu.

 =  Florina
neculaescu beatris
[23.Jun.06 09:17]
Mi-a placut nespus de mult poezia ta, si nu e speciala, e unica. Am citit-o tocmai cand incepusem sa casc de atatea banalitati.Ar trebui sa fi mandra de tine.

Bye

 =  multumesc in stil clasic
Florina Daniela Bordieanu
[23.Jun.06 14:24]
Mariana, Beatrice, multumesc pentru popas si pentru cuvinte.

Liviu, voi tine cont de sugestie. Promit.
Multumesc pentru ca nu m-ai uitat (di tat), desi nu scriu poezie cu regionalisme:).

 =  Hello, Florina !
Dan Norea
[28.Jun.06 22:25]
...mi-am simțit vârful floretei spintecând tăcerea...
...în spate se-ascund fisurile începutului...
(Florina)

Cu floreta pe la spate
Sa-l ataci, e rautate,
Dar e gestul plin de ura
Daca-i faci si o fisura !

:)

 =  Imagine
Ovidiu Baron
[07.Jul.06 23:27]
"Fotografia ta pe sfarsite" - simtul plastic e remarcabil, de fapt cred ca scrii in functie de imagini sau scrii si alcatuiesti imagini in acelasi timp. Nuantele se adauga in mod firesc, iar fotografia asteapta cuminte o desavarsire care nu va veni. Pentru ca o fotografie pe deplin realizata nu mai poate astepta nimic, si nici nu mai poate oferi.

 =  >Ovidiu
Florina Daniela Bordieanu
[09.Jul.06 21:34]
Ovidiu, pot spune doar ca ai ales din tot textul imaginea care imi place cel mai mult.
multumesc.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !