Members comments:

 =  Oameni buni, cititi si asta ! *
Nacsavi Horia
[30.Jul.04 10:58]
Domnul meu, n-am cuvinte. Sunt uimit si ravasit. Textul tau imi aduce aminte de Love Story, dar versiunea ta imi e mai aproape, mi se pare mai reala, mai cotidiana. ... hmm ... nu-mi gasesc cuvintele ... revin mai tarziu. Iti voi citi de-acum incolo toate textele. Ai toata stima mea !

 =  numai bine
Arghira
[30.Jul.04 16:02]
interesanta proza..si trista inspre final, sper ca mai ai si alte proze:)

+ De citit si recitit!
Maria Prochipiuc
[30.Jul.04 16:36]


Fără cuvinte!

 =  Nici pomeneala!
Cristina Stirbu
[02.Oct.05 19:06]
Îmi pare rău dacă dezamăgesc pe cineva, dar mie această proză nu mi se pare atât de deosebită pe cât spun cei care și-au lăsat amprentele pe-aici și și-au exprimat entuziasmul. Am citit multă literatură la viața mea, multe proze impresionante, demne de steluțe... dar aceasta nu se numără printre ele. Nici ca stil, care e foarte simplist și nici ca subiect. Probabil n-ați văzut asta deoarece complăcerea în suferință și lacrimile smulse de o situație ce poate apărea în viață, v-au întunecat mințile.
You're damn right că aduce a Love Story: boală incurabilă, până și numele personajului: Rian ... doh! Rian O'Neil! Proza a fost scrisă exact cu intenția asta: remake la Love Story, pe fundal dă București. Mă întreb: coloana sonoră e cu manele? A, stai... da, e cu ABBA! De obicei asta poartă un nume: plagiere. Parcă se pedepsea așa ceva pe site, nu se lăuda.
Lăsând răutățile la o parte, sunt de părere că această situație ce, repet, apare deseori în viață, trebuie tratată cu ceea ce se numește "tristețe luminată", altfel ea devine distrucitivă atât pentru ce-l ce-o scrie, cât și pentru cei ce-o citesc. Dacă în ea nu se simte acceptarea oricărei situații, fie ea și una dureroasă, ca pierderea unui om drag (și credeți-mă că știu ce înseamnă asta), atunci proza contravine legilor naturii și nu poate fi o capodoperă. Poate e mai greu de înțeles, dar asta e ceea ce am avut de spus.
Cu drag.

 =  De citit!
Anda Andries
[30.Jul.04 19:29]
Agatia n-a plecat. Ea va trãi vesnic în ploaia ta de cuvinte!


 =  doar un mic semn si.......TAC
Chakass_Elena
[02.Oct.05 19:06]
nu stiu ce ar putea spune cineva citind aceasta sensibila poveste de dragoste

TAC

 =  Nu se prea lipeste
Pajak Katarzyna Anna
[02.Oct.05 19:06]
Tind sa fiu de aceeasi parere cu Crisitna Stirbu. Am citit textul si speram ca la un momentdat sa schimbi ceva, sa mai improspatezi ritmul. Sincer, povestea nu m-a impresionat, ba mai mult am avut senzatia ca degust ceva exagerat de dulce, cu linii naive si prea putin surprinzatoare. Sensibilitatea textului a fost creionata cu un fard prea tare si astfel si-a pierdut o mare parte din esenta, iar personajele mi-au parut transparente.

 =  Dar e scrisã fluent
Anda Andries
[31.Jul.04 00:55]
Eu cred ca de fapt autorul ne sugereaza ca se vrea o alta Love Story ... pe fundal de Bucuresti. Numele personajului masculin spune destul de mult, nu?

 =  Domnul Horia,
Maduta Florin
[02.Aug.04 05:09]
dumneavoastra va bateti joc de mine?! Imi aruncati asa, din goana calului, un "Esti copil!" care sa-mi sugereze o misterisoasa maturitate literara pentru ca astfel sa vizitez ceea ce recomandati dumneavoastra. Si uite asa ajung eu sub textul acesta care va place atit. Nu e nici macar copilaresc, e infantil!
Versiunea vi se pare reala?! Cotidiana?! Dar in ce realitate traiti dumneavaostra, in ce cotidian? "Love story", asta e reperul dumneavoastra?! In cazul acesta n-am decit sa va rog sa nu va mai bagati nasul unde fierbe oala, scutiti-ma de observatiile dumneavoastra precoce.

 =  Plagierea asta!
Radu Lupu
[03.Aug.04 14:21]



Dragă Cristina S. Pe mine nu m-ai dezamăgit.
„Love Story” ? Las-o-n colo! Am văzut și eu filmulețul ăsta siropos de vreo două ori, încă. Dar l-am uitat, cam repede. Frumușel și simplu, doar atât. Dacă vei citi Ionel Teodoreanu, ai să găsești aceeași temă în romanul „ Loreley” , pe care l-a scris înaintea apariției filmului sus numit. Și atunci? Care a plagiat? Scriitorul sau producătorul american?
Tema o poți găsi și-n poezie. M. Eminescu – „ Mortua Est”.
Dar nu te supăra prea tare, cu siguranță, Eminescu a văzut și el filmul.
Și încă ceva, dacă ție îți plac manelele, să știi că nu toți le agrează.
Poate textul nu-i scris bine și de aceasta te poți lega. Nu pot să-i mulțumesc pe toți.
Fiecare analizează un text după propiile criterii, dacă nu-ți merge la suflet, e normal să arunci cu piatra. E și cel mai ușor lucru pe care-l poți face.
Însă celor ce nu și-au pierdut timpul zadarnic citind „ opera” de mai sus, le rămân îndatorat pentru încurajări și pentru cuvintele lor frumoase.
Dealtfel, mulțumesc și celor care mi-au fost contra. Un scriitor care nu are și astfel de critici, nu poate fi un scriitor.

L. Radu

P.S. Zău dacă îmi mai aminteam că Rian O’Neil e numele personajului masculin din film. Ai putea să mi-l spui și pe al personajului feminin? Aș putea s-o păstrez pe Agatia pentru o viitoare „plagiere”.





To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !