Members comments:

 =  aceeași
Iulia Matei
[12.May.11 19:59]
erupție pe care o întâlnesc des în poemele tale, alex. tu ești cumva ori așa, ori așa - cu imagini șlefuite și gândite, sau cu spunerea aceasta directă care se găsește și în textul de față
mi-a plăcut franchețea discursului, deși cu sânge, cheaguri, vomă și scârbă poate e puțin cam mult (mai ales că le-ai băgat acolo, una după alta)
mi-a plăcut imaginea lui salad fingers aici, adică e tot conceptul acela din spatele animației care vizează singurătatea omului contemporan, o singurătate dusă la extrem, și se potrivește în contextul poemului
mai trec,
iulia

 =  semn
Nicoleta Tase
[12.May.11 22:02]
Am vrut sa las un semn. Un semn de apreciere si de cutremurare. Ai reusit sa distilezi senzatiile si sentimentele laolalta in forme sintetice halucinante. Am citit si recitit si recitit. O forma de catharsis, poate, dar cu siguranta Poezie. Voi reveni in pagina ta, fara doar si poate. Incantata.

 =  Revin
Luminita Suse
[13.May.11 04:08]
Revin cu o tanka scrisă în sec 10-11 de o japoneză pe nume Izumi Shikibu cu ocazia pierderii fiicei sale, pe nume Naishi :
why did you vanish
into empty sky?
even the fragile snow
when it falls
falls in this world

 =  Alex,
Ottilia Ardeleanu
[13.May.11 19:15]
cred că volumul tău de versuri trebuie să se numească, simplu: Singurătate!

ai, din nou, un poem plin de stări complexe, bine redate tocmai fiindcă ating.

felicitări!

Ottilia Ardeleanu

 =  ...
Alexandru Gheție
[13.May.11 21:50]
vă mulțumesc mult pentru semne :)
iulia - nu mă gândisem la asta, dar cred că da, ai dreptate. și totul în funcție de stări. deci îți place salad fingers :). hmmm, și eu am auzit de el de la civeva tare drag Ș).
nicoleta - mă bcur că a plăcut textul acesta, te mai aștept pe aici, cu drag...
luminița - așa e, ”even the fragile snow//falls in this world”. mulțumesc...
ottilia - dacă ating, e biiiine :). mulțumesc

numai bine,
alex




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !