Members comments:

 =  Alice esti toantă
Leonard Ancuta
[18.Jul.07 18:17]
fiindca sfarsitul poemei ai vrea si tu sa-l crezi. mare minciuna, auzi nu vrea sa fie altcineva. toata lumea vrea sa fie altcineva, si culmea, toata lumea devine altcineva. de fiecare data cand implineste un vis.

bine ramane de vazut daca vointa ta de a sta pe loc nu este infranta de un nou pas, insa asa cum zici in prima parte, se pare că ori de cate ori apare o mumie apsoluta, te ascunzi in spatele tau ca altcineva.

 =  în pantofii
alice drogoreanu
[18.Jul.07 18:43]
cui vrei tu să fii Leo?

 =  walking in my shoes
Leonard Ancuta
[18.Jul.07 18:48]
wasting my time
being me
every time
we are difrent persons
we try
the ilusions
of myself being me
tears of time
just another
ilusion
i wana be me
old
and happy

 =  wannabe
alice drogoreanu
[18.Jul.07 18:52]
being me - ăsta era răspunsul Leo
asta voiam de la tine
I wanna be me

îți mulțumesc sincer și mie tot in my shoes îmi place

 =  Tu insati in devenire catre ceva superior
razvan rachieriu
[19.Jul.07 19:20]
Decupând sensul cuvintelor din poezie, ți-am citit gândurile.
Emoția negativă provocată de inestetica înfățișării unei bătrâne ce aducea cu o ‘mumie’, ai destrămat-o prin terapeutica râsului.
Nu vrei să fii altcineva, ci doar tu însăți în devenire către ceva superior celei care ești.


 =  Răzvan
alice drogoreanu
[19.Jul.07 23:23]
ai un talent teribil să fixezi esențialul
chiar dacă nemernicul nu e bine precizat
ca de fiecare dată respectele mele
devenire da
devenire egal superior ...sună grozav






To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !