Members comments:

 =  Pudoare extrema!
roua
[27.Sep.02 16:46]
Rascolind acasa pentru diverse, am gasit un mai vechi jurnal in care am dat peste aceasta poezie. In Internet am cazut peste varianta franceza care mi-a indicat faptul ca traducatorul suferea de pudoare...Tot acestuia i se datoreaza si prescurtarea poemului, in vederea ocolirii acelor imagini presupuse obscene.

 =  pudoare si mai extrema
Vlad Stroescu
[31.Jul.03 21:44]
Cenzorii de pe situl asta sufera si ei de pudoare extrema...




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !