agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 4209 .



Prolog
poetry [ ]
Traducere în limba română de Emil Iordache

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Alexander_Blok ]

2009-06-18  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Bot Eugen Iulian



Calea-i pieptișă. Eu urc ne-ncetat.
Seara-i sublimă. În poartă îți bat.

Bat-dar, distantă, tu nici nu tresari
Și peste tot nestemate presari.

Turnu-i înalt și amurgu-a murit.
Taina cea roșie-n turn s-a suit.

Cine-a dat foc? Oare cine-a-ndrăznit?
Turnu-i de Însăși Regina zidit.

Orice căluț de pe brâul sculptat
Scapără flăcări, ca fermecat.

Sus se avântă cupola, -n azur,
Joacă-n ferestre văpaia din jur.

Dangăt de clopot. Veșmântu-asfințit
De primăvară-i acum aurit.

Tu m-așteptai ca să vin la apus?
Poarta-i deschis-o? Focul l-ai pus?


28 decembrie 1903

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!