agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2569 .



Primul poem de drum lung
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [margas ]

2011-03-20  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



ce am uitat să-ți spun
este că tristețea mea
nu are niciun gust

acum când
trece iarna
gustul se adună în cămările oamenilor
în casele lor apoi crește prin grădini
și mai departe peste aleile trezite la viață
ca umbra mea pe-acest pământ

se-ntinde tot mai subțire
tot mai lungă

hai să purtăm pe brațe amândoi
orașul de tristețe la groapa de gunoi

tiptil fără să ne afle nimeni
să-l privim cum cade de atât de sus
cu toate casele
cu prăvăliile
cu baruri și cafenele
cu parcuri și bănci cu brațe
ca poarta sărutului

cu străzi cu caldarâm
cu tot
cu ploi

dar mai ales cu ferestrele acelea nenumărate
luminate până târziu în noapte
de după care
mereu

eram doar noi


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!