|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ Rester en forme
■ Respir
■ 2,7 ceasuri
■ Scriu ca să nu doară
■ Ca È™i când
■ Trecerea nevăzutului
■ un suflet plus un suflet egal niciun suflet
■ Cu ochii închiÈ™i
■ azi-noapte am fost convinsă că te întorci
■ A venit cu È™osetele ude
■ de când
■ Ultimul dans
■ Bonjur, madame
■ praf de duminică
■ ÃŽntre tăcere È™i lumină
■ ​fiecare prognoză meteo ascunde în codurile de culori câte un psalm (ca È™i primul cuvânt din fiecare strofă)
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
ÃŽn parc poezie [ ] Traducere Necula Florin Danut
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Georg Trakl [Georg_Trakl ]
2018-12-06
| |
Înscris în bibliotecă de Necula Florin Danut
Din nou hoinar prin parc bătrîn,
Tăcere ocră, roșă frumusețe.
Blînzi dumnezei, voi stați cerniți,
Iar ulmul varsă aurul de toamnă.
Trestia se-nalță neclintit
Pe iazul siniliu, și sturzul tace.
Venit-a timpul să-ți pleci fruntea
Pe-ale strămoșilor morminte marmuri.
|
|
|
|