agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1924 .



Răbdare
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Librar ]

2009-04-29  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



Probabil că nu ai ascultat
sunetul apei
măcinând granitul,
nu trăiești îndeajuns să vezi
nimicul din stâncă adevărul apei-
defileul

Nu vezi zdroaba vântului
când numără firele de nisip
rânduindu-le calculat în dune
nu trăiești să auzi capodopera
orchestrei de buciume în piatră

Asemenea apei, ți-ai crescut
adevărul în carnea voinței mele,
asemenea vântului îți cânți
jalea în oasele sufletului meu

Ca și aluatul frământat de mâini dolofane
mă întinzi și mă arzi în cuptor
ca pe o pâine
mă tai și mă mesteci.

De ți-aș înveli piciorul
mai ușor ai roade opinci de oțel,
m-ai călca până când aș fi
asemenea tălpilor tale






.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!