agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2205 .



Gradina amurgului
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Instinct ]

2003-10-22  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



Take me with this ship of fools
let me be your guiding light,
Fight with me the storms and lightning
alone,can't continue this fightning

I will not tell you that it's easy
I will not say a word
I will just join you on this trip
I'll be above your ship.

Sail me to the twilight garden
where all the shadows lays behind,
Assure me there is warm and calm
assure me there you won't be blind

I will caress you with my light
and tease you with my stare,
You can caress me with your eyes
and feel me with your hair.

Fight this sea along with me,
take me to the shore,
I'll give you in the garden
something to explore .

This is my confession
which i make to you,
Not because this garden
I'm in love with you

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!