agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 
Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


Views: 517 .



BELLE
prose [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Eugen ]

2004-01-28  | [This text should be read in romana]    | 



BELLE

Era, fusese, de la Ă®nceput, doar cuvântul. Cine era el ? Putea reČ›ine cuvântul, Ă®l putea ascunde Ă®n străfundurile minČ›ii lui ?
Cuvântul „frumoasă” fusese inventat special pentru ea. ĂŽncerca să-i surprindă formele sub rochia lungă, de Č›igancă, Ă®ncerca să-i ghicească căldura corpului-să rupă şi să Ă®nfrunte diavolul Ă®ncarnat Ă®n ea-şi păcatul, păcatul original pe care-l purta-şi râsul acela dispreČ›uitor când Ă®i făcea complimente-dar nu era frumoasă. Avea fundul prea mare, părea uşor şaşie Ă®n poze, fără ochelari-Ă®n altele părea pur şi simplu un şoarece de bibliotecă-iar Ă®n altele era superbă. Cuvântul „frumoasă” fusese inventat pentru cum era ea, atunci când se prelungea prin camerele adormite de căldura de după amiază, pentru ea aşa cum era Ă®n rarele ocazii când zâmbea sau cum fusese atunci când şi-a rupt tocul de la sanda iar el a ajutat-o să şi-l repare. Cuvântul „frumoasă” definea tandreČ›ea pe care o genera inconştientă, aşa ca o pisică ce toarce-deşi ei nu-i plăceau pisicile-sau aşa ca o floare pe o ramură, pur şi simplu, ea era. Era un gest, un sunet, o mişcare vagă, niciodată terminată, un Ă®nger Ă®ntr-un cimitir de noiembrie, o lumină pală , un sunet Ă®ntr-o livadă de măslini-era şi nu era nimic, nu mai rămânea nimic acolo, decât un pic de cenuşă, după ce fusese pomul din Eden, şarpele şi ea, Emma Lia, Eva Lia nu rămăsese nimic decât un pic de cenuşă zburată de vânt –nu mai rămăsese nimic din dragostea lui sălbatică, fulminantă, din zbaterile şi sfăşierile lui-nimic, nimic decât un pic de cenuşă cenuşie, grăunČ›e mici de cenuşă alergate de vânt de colo Ă®ncoace. Cuvântul „frumoasă” nu spunea nimic-era ea pur şi simplu sau poate era doar fata Ă®mbătrinită, cu păr rar, alburiu, fata cu cearcăne sub ochi, fata neângrijită, părând chiar nespălată-era ea. Cine era ea ? Era sambatizata cu urechi de măgar pe cap, era Madona dimineČ›ilor din Vandeea , era camarada zilelor de vineri, era tigroaica zilelor de luni, era Mary, Ann, era fata din colČ›, cine era ea ? Era Izbăvirea, era GraČ›ia Divină ? Era măreČ›ia de nespus a unei zile dure ca ultima zi, ca ziua aceea, ziua mâniei ? Era cele şapte poduri peste care trebuia să treacă ca să-şi dobândească bărbăČ›ia ? Era cele şapte văluri ale lui Ishtar ? Era cei şapte ani proşti, cei şapte ani tragici, cei şapte ani pe care-i sperase că, odată şi odată, avea s-o aducă lângă el, avea să-i stingă focul cu molcomeala lui cuminte ? Suvenirurile cele mai tenace, amintirile lui cele mai preČ›ioase-simple mărgele Ă®mprăştiate. . . trebuia să treacă peste şapte poduri, trebuia neapărat să treacă peste 7 poduri. . să suporte şapte ani răi. . să vadă de şapte ori tot ce clădise transformat Ă®n cenuşă. . uneori trebuia să cedeze şi nu-i plăcea de loc. . .
Asculta muzică veche, interzisă la patefonul Victriola. Asculta muzică simplă, bună, muzica aceea care nu era marşuri şi contra-marşuri. Avea plăci cu Danielle Guichard, cu Zizi Jeanmaire şi cu o mulČ›ime de alČ›ii. . chiar şi cu Reggiani şi cu Sardou , Ă®l liniştea, Ă®i făcea plăcere să uite ce mizerabil şi neânsemnat era. . le ştia pe de rost versurile deşi nu prea Ă®nČ›elegea franceza. . aşa cum Ă®i spusese demult Napoleon Slăvescu. . ”dumneata, domnule, o s-o iei la mufă!”
Şi acest cuvânt, “frumoasă”, se strecura insiduos ca un şarpe, nevinovat ca o târfă, rău ca Ă®nsuşi dracul atunci când Ă®ncerca să scape de amintirea ei, să fugă cât mai departe. . se răsucea Ă®n creieraşul lui, aşa cum , cu câtva timp Ă®n urmă vâna orice fustă cu vagi asemănări cu Emma Lia pe stradă…

.  | index








 
shim Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. shim
shim
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!