agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-01-27 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Am dăruit, cândva, un trandafir
Însângerat ca soarele-n amurg. Ea l-a atins cu răsuflarea-i de zefir Simțind cum lacrimi pe obraz îi curg. O lacrimă atinse bobocul de jăratec Ce a pocnit, împrăștiind căldură. Un zâmbet, un surâs primăvăratec Pe chipul ei, cu alba lui aură. L-a așezat pe noptiera-i veche Să răspândească-n noapte puzderie de stele. La căpătâiul ei să stea noapte de veghe, Să îi ferească somnul de visele prea rele. Și floarea luminândă ce sta mereu în noapte Își întețea lumina când ea îl săruta Și parcă renăștea. Spunea sute de șoapte Și o ruga: „Mai stai.... Și nu pleca!” După un timp plecă. Și visul luă sfârșit, Dar noaptea tot simțeam atingeri de zefir. Și-n lunga noapte m-am trezit acoperit Cu cioburi din boboci de trandafir.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik