agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ Escape Gates
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-04-24 | [This text should be read in espanol] |
I.
Pulsaste el acorde perdido (1), Nephesh. Soplaste a mi barro vida. Surgió la serpiente y la arcilla no fue la de antes. Tú, la encantadora, la sierpe ciega del baile, a voluntad soltaste la flauta y duerme el ofidio en su olla —la arcilla está viva, resguarda el peligro, el secreto. — _________________________ (1) cfr. El acorde perdido (The Lost Chord), canción de Arthur Sullivan. II. Perlas que duermen soñando bajo lajas. —ébanos clavados en el llano (sabana que seduce y engaña)— La lluvia es magia, se torna la sabana en humedad. III. Me vela un humo que danza y juega con mi mente. Asciende, apenas niebla. Se precipita y rompe mi negro firmamento. Se lleva mis despojos: Surge el Diamante tras el carbón. IV. Tus ojos, un océano sumergido en mis sueños. Cuando me hablas mi corazón se abre a tu voz (2). _____________________________ (2) cfr. Mi corazón se abre a tu voz (Mon cœur s'ouvre à ta voix), Aria de la Ópera “Sansón y Dalila” de Camille de Saint-Säens. V. Una franja de cielo —discreta y celeste— ante mis ojos se cuela entre las nubes. Una delgada franja de mar, avanza. Amenaza tu cruz. VI. Eres un espejo en el vértice de mi pared. VII. Es la canción perfecta. Todas las mujeres es y ninguna.
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy