agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2014-08-27 | [Text in der Originalsprache: espanol] |
Mujer, si así hilvanas
el hilo de mi poesía, bordando la alegría en mi vida, también puedes pintar paisajes de ensueño que dejen pálido al dolor. Tu mirada dirige la subida al Empíreo y estando allí se puede lucir aquella casaca de los premios de montaña; la misma de círculos rojos que luce el ciclista indómito que corona la escalada... Todo tiene su historia y aquella camiseta de lunares rojos, fue diseñada así por la empresa patrocinadora del torneo; su fábrica envolvía chocolates en empaques blancos bordados con rojos lunares. Ahora quiero entregarte mis versos como dádiva y recibir el almíbar de tu amor, como una casaca de un blanco purísimo adornada con lunares de rojo carmesí; -auténticos medallones del encarnado triunfo- entonces mi felicidad será como un cielo de verano plagado de estrellas relucientes. Jorge Ángel Luna Rosado Colombia
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik