agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Self-annulment is a prison... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-03-22 | [This text should be read in francais] | Matins aux creux des aulnes le cœur foudroyé quand bise vient épeler en écorchant ton nom ta peau de neiges parsemées ou des mots cendres de tes paroles de sel et de silence quelque chose à naître tombe lentement Traversant, passant en moi-même chemin. Des vagues du temps fouettant les saules, Je peux brûler les noms des îles perdues whipping the willows. Your skin snow-covered with petals or words something not yet born falling slowly I can read or burn ashes on your language of salt and silence the names of lost islands Que je fusse poudroyant sur la si longue route porté au lointain comme pollens et ocelles Je suis né de la pluie de septembre dans les cris la matrice des eaux et des vents déchirés ne m’étonne
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | ![]() | |||||||
![]() |
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy