agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-12-01
| [Este texto, tienes que leerlo en english] The flesh of the day is opened to us sensual under a sky that shines, a life that burns and that behind the mountains throws its verses in flames toward the night. The life is a bread that we devour and that grows generous since its bark toward inside. The life is a sensual bread that makes us to kiss slowly since its gummy breasts since its journey through the slopes when the evening falls like a bride to which someone wounds a minute before her wedding. Now the crumb of the night rocks us and the insects smell my sex as an enormous, kind animal under the endless tongues of the stars. © Gocho Bersolari Translation: Maria Eugenia Caseiro
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad