agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 
Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1062 .



La Grèce du capricieux amoureux, Zeus (5)
prose [ ]
Le gymnase de Delphi et... la cicatrice d'Odysseus (Ulysse) (La traduction du roumain et l’adaptation sont réalisées par l’auteur lui-même.)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [dorarab ]

2013-09-24  | [This text should be read in francais]    | 



Delphes a une rĂ©sonance particulière pour les lecteurs de "L'Iliade" et de "L'OdyssĂ©e", parce que c'est aussi l'endroit où Odysseus, avec le nom latinisĂ© d'Ulysse, a Ă©tĂ© blessĂ© par un sanglier.
Quiconque arrive par l'autocar à Delphes ne s'arrête que dans le seul parking de cette cĂ´te de la montagne, situĂ© en face du MusĂ©e ArchĂ©ologique. De là, afin de se faire une idĂ©e du Sanctuaire d'Apollon, le touriste, même à court de temps, doit monter la Voie SacrĂ©e, sinon, il voit que les sommets des colonnes du Temple d'Apollon. Cette chose n'est pas vraie dans le cas du soi - disant Gymnase, parce que ce monument est situĂ© beaucoup plus bas du parking et il est visible comme dans la paume, seule la distance jusqua'à là, de maximum un kilomètre reprĂ©sente un inconvĂ©nient.
- Gymnase de Delphes, nous a Ă©clairĂ© l'universitaire Piochlecescu, a Ă©tĂ© construit autour de 330 av. J.-C. sur deux terrasses. Sur la terrasse supĂ©rieure est un portique soutenu vers l'extĂ©rieur par 83 colonnes. Initialement, les colonnes Ă©taient dorique, mais après l'arrivĂ©e des Romains, ils ont Ă©tĂ© remplacĂ©es par d'autres en style ionique. À l'intĂ©rieur du porche est une piste avec la longueur de 178,3 mètres et la largeur de 7,5 mètres, appelĂ©e "paradromis". Pour devenir un plan parfait, le sol a Ă©tĂ© amenagĂ© pĂ©riodiquement, de sorte que le portique est aussi appelĂ© "xiste", c'est à dire, "raclĂ©" Au-dessous du toit de ce portique les athlètes s'entraĂ®naient en cas de pluie ou de chaleur.
- Les colonnes on les voit clairement, tant qu'elles sont restées!
- Là-bas s'entraĂ®nait dans sa jeunesse l'hĂ©ros homĂ©rique Ulysse, le nom latinisĂ© d'Odysseus, est intervenu et philologue Gramaiticu. Lors d'une chasse organisĂ©e par ses cousins dans la broussaille de proximitĂ©, il a Ă©tĂ© blessĂ© à la jambe d'un sanglier. Après dix ans parcourus au siège de Troie, Ulysse a voulut retourner à Ithaque, appelĂ© Itaki en grec, une Ă®le de l'archipel des Ă®les Ioniennes. Ulysse a voulu retourner à sa femme PĂ©nĂ©lope et son fils TĂ©lĂ©maque. Mais les dieux ont voulu qu'Ulysse ne pas rentre à la maison qu'après dix annĂ©es de pĂ©rĂ©grinations et d'Ă©preuves chacune plus Ă©trange que les autres. Les annĂ©es de souffrance l'ont beaucoup changĂ©, qu'il Ă©tait difficile à reconnaĂ®tre. Ulysse se rendait d'abord à la hutte d'Eumeu, le porcher, qui l'a reconnu. Puis est venu TĂ©lĂ©maque, qui juste s'est rentrĂ© d'un long voyage à travers Hellada, à la recherche de son père. Il n'a pas reconnu son père. Eumeu leur a dit que, dans le dernier temps, se sont rĂ©unis de nombreux prĂ©tendants d'Ithaca et de tous les territoires de son royaume pour conquĂ©rir la main de PĂ©nĂ©lope, et, par consĂ©quence, pour monter au trĂ´ne. En entendant cela, Ulysse a rĂ©vĂ©lĂ© à TĂ©lĂ©maque qu'il est son père, après quoi ils ont Ă©tabli un plan pour se venger contre ces prĂ©tendants indĂ©sirables. Pendant ce temps, Anticlea, la mère d'Ulysse, est mort et LaĂ«rte, son père, s'est retirĂ© dans un vilage. Ulysse s'est dĂ©guisĂ© en mendiant et est entrĂ© dans le palais avec TĂ©lĂ©maque. Le premier qui l'a reconnu a Ă©tĂ© Argos, son chien, qui à la vue de son maĂ®tre est mort. Puis l'a reconnu EuryclĂ©e, la vieille servante, qui a Ă©tĂ© aussi la nourrice d'Ulysse. Lors qu'elle lavait les pieds, à la vue de la cicatrice sur un genoux, elle a reconnut Odysseus, malgrĂ© le fait qu'il a Ă©tĂ© dĂ©guisĂ© en mendiant. Ce signe violâtre de l'inventateur du cheval de Troie, une chose banale en soi, est devenu au fil des siècles une vĂ©ritable Ă©popĂ©e sĂ©miotique. D'un intĂ©rêt particulier à cet Ă©gard est le livre "La cicatrice d'Ulysse", paru en 1982, de l'Allemand Erich Auerbach, qui est entrĂ© à l'attention des exĂ©gets roumains, y compris d'Octavian Paler. Vous avez entendu parler de lui.
- Octavian Paler ne figure pas dans les manuels scolaires, s'est défendu Sophistoc Blanchenuit.
- Cependant, je vous recommande la lecture du livre "Aventures solitaire", que j'ai pris dans ce voyage et que je peux vous en prêter.
...Plus tard, dans l'autocar, j'ai laissĂ© de cĂ´tĂ© la honte et j'ai priĂ© l'universitaire Gramaiticu de me prêter le livre d'Octavian Paler...

.  | index








 
shim Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. shim
shim
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!