agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-05-09
| [Text in der Originalsprache: romana]
Iubim atâtea lucruri pe lumea asta, doară
Vom înțelege bine ce prețuim din plin: Joc, ocean, cofeturi, un firmament senin, Femei, sau cai, sau lauri, sau roze bunăoară. Călcăm pe flori firave, ce-abia prind să răsară, Și plângem, și cuvinte de bun rămas rostim. Cu timpul, ne dăm seama și noi că-mbătrânim Când zvâcnetul se duce din inima hoinară. Din toate-aceste bunuri, ce nu spun lucru mare, De preț e numai unul; un vechi amic, se pare. Te cerți și fugi de dânsul; când însă, cumințiți, Ne întâlnim, surâdem, și două mâini se-ndeamnă, Gândindu-se că-n timpuri mergeam nedespărțiți, Că sufletul nu-i veșnic și "ieri" un "mâine"-nseamnă.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik