agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Wohin? ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-12-04 | [Text in der Originalsprache: espanol] |
El sarcófago de Borges
sella en aquella lápida misteriosa, ese bélico ardor digno del buril de Durero; pluma febril retratando el férreo combate de colosos que le infunden ánimo al universo, mercurio líquido señalando la línea rápida del río del tiempo. Remanso atlético del poeta vencedor del duelo incruento la cúpula micénica cubre la escena de siete guerreros cor ardor nórdico, que desafían el silencio del mármol; y traspasando la soledad aplastante después de entregarle al bardo de aliento épico; la espada enorme del guardián del Báltico cierran filas alrededor de su recuerdo escoltando la marcha fúnebre. Y como caballeros de las sagas de Islandia esculpen su epitafio inédito con cincel rúnico fieles al guía de sus hazañas. Jorge Ángel Luna Rosado Colombia
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik