agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 4772 .



Nadie, nada... sólo yo
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [Ackivasha ]

2005-10-20  | [Questo testo si dovrebbe leggere in espanol]    | 



En la calle no hay nadie
Sólo yo y el viento tierno
Caminamos por la tarde
Cuando todo está durmiendo.

Nadie me siente, nadie me escucha
Sobre todo- nadie me entiende
Soy la chica de la estrada
Que se muere lentamente;

Este mundo infecto me está lastimando,
Me cierra con la llave en un cuarto
Donde mis gritos no están escuchado
Sólo un lamentable canto.

No veo nada, no siento nada
Soy una paloma tardiva
Con el cuerpo transformado
En sangre y carne viva.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!