agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
![]()
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-03-05 | [Text in der Originalsprache: francais] |
Trésor englouti
Tresses entrelacées aux algues Trépassée au large de Trois-Rivières Les Sirènes ne meurent point Disent-ils à voix basse Les sirènes des bateaux se taisent Au large de Cap-aux-Meules à marée haute Petite poupée Bouée trouée au fond du lac Champlain Tu barbotes dans la baie à Venise-en-Québec Quand attirée par un concert de grenouilles Tu plonges tête première dans le marais de ouaouarons Ton corps d’enfant devient une tige de quenouille Et ta tête un coquillage Les anges ne meurent point Disent-ils à voix basse Les chants des mésanges se taisent En marge des nuits froides de pleine lune Beauté fragile Beau temps et mauvais rêve Urne funéraire encerclée de cierges Ton âme se cache comme une huître perlière Et garde précieusement les secrets De ton odyssée sous les eaux Les Sirènes ne meurent point Disent-ils à voix basse Les sirènes des bateaux se taisent Au large du cap de Bonne-Espérance dans la tempête Petite étoile de mer Entends-tu les pleurs de toutes les mères Mêlés au chant langoureux des Sirènes
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik