agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-01-24 | [Text in der Originalsprache: romana] |
De te-or fi prins furtunile pe drum,
și nopțile să te fi prins pe cale, nu-ți fie teamă la poarta mea să bați, că ușa casei mele nicicând nu-i zăvorâtă. Îți va deschide-un înger pe care-l am de pază, sau poate eu îți voi deschide simplu, și-n locul meu te-oi așeza la masă, și untdelemnul liniștei ți-oi pune pe picioare. Eu știu ce-nseamnă drumul, înstrăinarea ce-i, și știu ce-nseamnă-o grea singurătate; așa că vino în toiul nopții grele și-n casa mea găsi-vei adăpost. Vei mai găsi, cum îți spuneam, un înger, sau poate-un schivnic vei găsi-n genunchi, și vei găsi mari porți întredeschise și ușile cu ivărele trase. S-ar mai putea să mă găsești doar singur, așa cum sunt de două mii de ani, ori s-ar putea să mă găsești vorbind cu-acela care-i semn singurătății, cu-acela care prieten bun mă are și care își mai zice-nstrăinare.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik