|
Biography Ioana Geacăr
Absolventă a Facultăţii de Litere, Universitatea Bucureşti(2001)
Prof. de scriere literară Târgovişte.
Cărţi publicate:
« Scrisoare pentru cei dragi », 1988(poezii pentru copii) Editura Ion Creangă , Bucuresti
« Lumină de sare »,(versuri)1997, Ed Macarie, Târgovişte
« Contre-jour », 2000,(versuri, Editura « Bibliotheca»
« Poveşti cu vrăbii şi Zgriburici »(proză pentru copii, 1999, Editura Lucman , Bucureşti)
« Joacă-te cu mine, bunică Iolanda!»(poezii pentru copii), 2000, Editura « Bibliotheca », Târgovişte,
„Aparte”, 2006, Ed.”Vinea".
"Rosée pleurante"("Plânsul de rouă"), Collection Franche Lippée, nr 293, Editions Associatives Clapas, Millau, noiembrie 2006, Franţa, (traducător: Marius Bădiţescu)
"Dictatura auctorială. Eseu despre proza experimentală a lui Mircea Nedelciu", Editura Libra, 2009 (cu o prezentare de Eugen Negrici)
Colaborări cu poezii, eseuri si articole de critică literară în « Amfiteatru », « Litere », « Luceafărul », « Astra », « Argeş », « Curier literar », « Altfel », « Poesis », « Ziua literară », "Revista nouă", "Oglinda literară"
Am frecventat Cenaclul "Numele Poetului" condus de poetul Cezar Ivănescu.
Membră a Uniunii Scriitorilor din România, a ASB, din 2003.
IOANA GEACAR, počte, essayiste, illustratrice.
Etudes: Université Bucarest, spécialisations: langues roumaine et française, licenciée en lettres.
Collaborations en roumain aux revues en papier : « Luceafarul », « Amfiteatru », « Astra », « Poesis », « Oglinda literara », « Litere », « Ziua literara » ;
Collaboration en français, roumain, et anglais aux revues électroniques : http://francais.agonia.net/,
www.agonia.ro
Des oeuvres publiées en Roumanie: « Lumina de sare «, vers, ed. Macarie,1997
(« Lumičre de sel »), « Contre jour », vers,ed Bibliotheca,2000, « Aparte »
(« Aparté «), vers, ed. Vinea, Bucarest, 2006.
En France: "Rosée pleurante", vers, Collection Franche Lippée, nr 293, Editions Associatives Clapas, Millau, novembre 2006 (traduit du roumain par Marius Băditescu)
Membre de l'Union des Ecrivains de Roumanie, de l'Association Bucarest.
Je traduis mes počmes ou j’écris directement en français (ŕ l'exception des Pixelmes -"Rosée pleurante")
email: ioanageacar@yahoo.com
blog: http://www.freewebs.com/ioanageacar/
http://poesieioanageacar.wordpress.com/
|