agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-04-12 | [Text in der Originalsprache: francais] | L’affreux Nobugana tuera-t-il le coucou? Chantez, pluies printanières, aux avant-toits, pour que la princesse ne lui manque plus ! Nobunaga-le malicieux tuera le coucou. Qui sait ? Une geisha, peut-être, lui attendrira le coeur avec une chanson... Des larmes de joie par les griottiers fleuris. Des regards chaleureux caressent un rêve accompli – gazouillement dans le nid. Par-dessous des cerisiers en fleur, l’ingénieux Hideyoshi chante une sérénade, Même s’il pleut, je vois le soleil entier dans tes yeux. Ieyasu-le patient attend dans le verger que la pluie cesse – Un parapluie ouvert dans un tourbillon de fleurs... portée par le vent... Susanowa dissout un cauchemar dans un bisou d’amour. Un seul petit nuage par-dessus du palais... Poème d’amour, dans le lointain royaume des cieux le portrait de la bien-aimée. Hitomaro seulement connaît le mystère de la chute des fleurs de cerisiers.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik