agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1226 .



Răspuns lui Romeo Tarhon
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Lejendarus ]

2012-02-20  | [Text in der Originalsprache: romana]    | 




motto...Te iert, apreciat și talentat poet
(Dar nu la fel ca psiholog și înțelept…):
Nu după cruste, înveliș și epiderme
Deosebim pe Dumnezeu de-un vierme!


————————————————————————————

„Quod liced Jovi, non liced bovi”*. ..?!
- Prea firav, Romeo, deși crezi că subtil…
Nu ți-i dat a-nțelege, Romeo, ETERNUL
Nici de ce osoianu se consideră vierme…

Iubesc, eu, poeții, căci numai prin ei
Ajungi la nimicuri, crezând că la zei.
Armonii inutile și blestem de-a-nțelege
Că ești la finaluri și n-ai ce mai pierde…**

… Ești bravo, Romeo că înfrunți Demiurgul,
Ninsoarea și vântul și ploaia și-amurgul.
De-ai putea înfrunta și vidul din sine
Ai fi genialul ce cântă prin mine…


„*Quod liced Jovi, non liced bovi” = Ce e permis lui Jupiter, nu e permis boului
**-citat din E. Cioran

19 februarie 2012,
Basarabia

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!