agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 2044 .



104
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Michelangello ]

2015-10-10  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Acel ce timpul din nimic creat-a,
nu înainte de-a ne da vieți nouă,
i-a dat - dar mai întâi i-a frânt în două –
un soare-aprins și luna-nvecinată.

Lăsă norocul, iară sorții roata,
a pus hazardul în plămada-mi nouă
și m-a dat nopții! Ca doi stropi de rouă
ne-asemănăm! Așa mi-a fost lăsata...

Și mă imit, ca noaptea fără stele
ce-i neagră pe cât e mai crescătoare:
m-afund în rău și plâng și beznei seamăn.

Dar mă mângâi, căci dat e nopții mele
să fie luminată de-acel soare
ce tu îl ai, prin soartă, frate geamăn.

Traducere de C. D. Zeletin

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!