agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1528 .



Читая Никиту Стэнеску
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Val.C ]

2018-08-20  | [This text should be read in russkaia]    | 



Однажды, читая стихи Никиты Стэнеску, подумал, что ... ... если его увижу воображаемым или виртуальным то бы поцеловал его ногу, он великий поэт, Может быть, после этого он побоится будет дрожать от страха чтобы не сокрушить мой поцелуй. Тогда бы или потом охотно Никита - предложил бы мне свою книгу своих ценных стихов Сокровенных, а женщина - дала бы мне свою "туфельку" Я открою книгу и прочту ее, и её «туфельку», я попробую - и если она меня будет сжать то сделает мне приятно. Тогда Поэт возрадовался, и наверно скажет: - Знаешь ли ты, брат, эта её "туфелька" - чем больше жмет, тем лучше и для вас и для неё. И я бы уже подумал, мне было бы все равно, что вы боитесь - не раздавить мой поцелуй - Потому что, ты не при первом таком... не первым поцелуем. (sа nu-mi strivesti sarutul - Pentru ca nu esti dumneata la prima sarutare...) на румынском и перевод на английском Reading Nichita Stanescu One day, reading Stanescu I imagined that… …if I would grab him, in my imagination or virtually And would kiss the sole of the great poet’s foot, maybe he would hobble a bit afterwards, anxious not to crush my kiss. Then of his own accord Nichita – Would offer me his book – of unwords, While a woman would offer me her little shoe The book I would open and read, While the “little shoe» if I were to try it, Would feel too small and cause me a pleasure. Then the Poet would be joyful, And would tell me in friendly fashion: Know my brother that her “little shoe» the tighter it is for you, the better for both you and her. And I believed you and I did not worry that you would fear – not to crush my kiss – Because this is not your first kiss…

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!