agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 951 .



Un amour de vent
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Janedeau ]

2006-02-28  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]    | 



Un amour de vent

Si tu étais voilier du vent hissant sa longue voile
Par temps de grande marée au fond des yeux
En ta chevelure d’algue, j’y nouerais les boucles du temps
Pour m’y emprisonner dans le parfum de tes rêves.

J’y lisserais sur ton corps l’odeur des herbes folles
réveillerais dans ta tête ces dix mille oiseaux du frisson.
Près du marais des regrets, je courrais au bras de l’orage
Pour étreindre le vent qui n’est que toi à mon souffle, à mes lèvres.

Cet amour de vent qui joue de l’orgue en note de pluie
Sur le long des berges où s’endorment les étoiles mouillées
Sillonnent en radeau sur mon cœur les flots bleus de l’amour.
Comme il est beau ce chant de grelots ocre qui pleure sous tes larmes.

Si tu étais le vent, éclosion du délire entre mes seins.
Frisson d’herbe recueilli dans la sève de nos émois.
Je serais caresse tendresse, feuille humus des bois
Alanguie sur un lit de mousse vêtue que de tes rêves.

Si tu étais amour de vent suspendu au ciel de ma raison
J’y laisserais pour toi sombrer mes demies ivresses.
Ancrerais au abord de nos rivages, l’ancre de nos langueurs.
Dans tes bras, j’entrerais enfin au port de l’amour.

Si tu étais fils du vent, violoncelle du ciel mon amour
Comme je saurais si bien jouer des accords sur ta peau.
De la pluie à tes rêves je naviguerais sur tes larmes.
Au pays de tes yeux, j’habiterais mon amour.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!