agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 2406 .



Die Verbrennung
poemas [ ]
Adrian Ivanitchi- Die schönsten Verse Compilation: Übersetzungen

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Clarissa ]

2007-01-25  | [Este texto, tienes que leerlo en deutsch]    | 



Mein ganzer Leib ist eine Kerze
Ich bin die Flamme in einem blauen Himmel
Ähnlich den Vögeln werd ich nach dem Tod leichter,
Ich werde weniger als Lebendiger wiegen

Mein brennendes Auge ernährt sich von Wachs
In Tropfen von Tau tröpfeln sie auf dem Gras
Ich konnte damals sogar fliegen
Ich erinnere mich, hab aber keinen Beweis.

Mein ganzer Leib ist eine Kerze
Und wird einmal zu Staub schmelzen, ruhen
Ihre blauen Flammen werden den Himmel schmücken
Ihre Hände werden verbrennen, um mich zu fühlen.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!