agonia romana v3 |
Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission | Contact | ÃŽnscrie-te | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ ​primul manifest al bucolismului etilic sau al etilismul bucolic, vă rog să mă credeÈ›i că nu mai È™tiu nici eu ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2003-12-07
| [Acest text ar trebui citit în francais]
Frère balayeur,
Ne balais pas les espoirs Tombés dans les rues… Tu sais, Les larmes ne salissent pas Les avenues… La plupart du temps Les chagrins Restent à l’intérieur Des gens… Tu ne peux pas savoir Leurs sentiments Qui ne quittent pas chez eux… Les poubelles Que tu vides Depuis des années Sont témoins de tes sentiments… Que ceux qui ne pensent Qu’à leur estomac Ne te chagrinent pas… Frère balayeur, Surtout, ne comprends pas mal Mes paroles … Mon but, N’est pas de t’humilier… Il n’y a aucune différence Entre toi et moi… Frère balayeur, Ne balais pas les espoirs Tombés dans les rues… Tu sais, Les larmes ne salissent pas Les avenues… Üzeyir Lokman ÇAYCI Paris, le 10.05.1999 Traduit par : Yakup YURT SEVGI YAKUP YURT
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. | ![]() | |||||||
![]() |
Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate