agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Petite fougère ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-01-11 | [Ce texte devrait être lu en romana] |
Întrebările, înainte de-a fi puse, e bine să aib-un răspuns.
excepțional, trec femeile ca niște vise într-un somn prelung, un somn suspendat între două realități particularizate. nimic altceva nu se mai poate spune despre ele, despre femei sau vise, ori despre realități. era atât de frumoasă în efortul acela, încât stropii de pe ea continuau să-i păstreze formele mult dincolo de duș, până la ocean, iar acolo se pierdeau numai din cauza unei memorii prea slabe, cedând înaintea unei oportunități de conjunctură... dansam înlănțuiți, inimile noastre se contemplau reciproc, ca două veșnicii străine, care, accidental, s-au întrepătruns. avea un fel de a plânge atât de sărat, încât simțeam până în suflet umezeala spiritului său. ele, femeile, vor să fie evaluate încet și metodic, să fie perpelite la flăcări precise și raze de lună.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité