agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 4120 .



Literra 1 / Enero de 2006
article [ Internet ]
Asociación „Proiectul Rastko Româniaâ€

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [NMP ]

2006-01-27  | [This text should be read in espanol]    | 



LITERRA, publicaÈ›ie editată de AsociaÈ›ia „Proiectul Rastko România†Timişoara.

Tenemos el placer de anunciarles la parución del número 1- Enero de 2006- de la revista digital de traducciones literarias LITERRA, publicación editada por la Asociación „Proiectul Rastko România†Timişoara.

Numărul din ianuarie al revistei poate fi citit la adresa:
El número de enero se puede leer en esta dirección :
www.rastko.ro/LITERRA 1/ 15 de enero de 2006

***

Sumario :

Interview con Anton Potche, escritor y traductor de Alemania, realizada por Duşan Baiski .

**

Traducciones del rumano al búlgaro :
Păsări pătrate pe cerul de apus - Duşan Baiski (Versiunea bulgară: Roman Hadjikosev)

**

Traducciones del rumano al español :
Marlena Braester - Del poemario Antes olvidar (Traducere de: Nicole Pottier)

**

Traducciones del rumano al francés :
Marina Samoilă - Poème pour le retour du Petit Prince - (Traduction: Marina Samoilă);
Madeleine Davidsohn - Le message (Traduction et version française : Clava Nour, Nicole Pottier)
Marinela Preoteasa - Poemas (Traducere de: Nicole Pottier)
Bianca Marcovici - Poemas (Traducere de: Nicole Pottier)
Angela Furtună - Poemas (Traducere de: Nicole Pottier)
Florentin Smarandache - Dystiques paradoxistes (Traduction: Nicole Pottier)


Suceava: coutumes et traditions pour l'Epiphanie - artículo de Nicole Pottier, con la participación de Angela Furtuna

**

Traducciones del rumano al inglés :
Camelia Petre - Poems (Translated by Nancy Michaela Popa);
Emil Brumaru - Poems (Translated by Alina Savin);
Ion Barbu - Poems (Translated by Alina Savin);
Adina Ungur - Poems (Translated by Luminița Suse);
Marina Nicolaev - Poems (Translated by Luminița Suse)

***

Traducciones del alemán al rumano :
Andreas Gryphius - Poezii (Traducere de Anton Potche)

**

Traducciones del español al rumano :
Manuel Forcano - Sudanică (Traducere de Marin Mălaicu Hondrari)
Alejandra Pizarnik - PosedaÈ›ii între florile de liliac şi altele (Traducere de Marin Mălaicu Hondrari)
Rolando Revagliatti - Poezii (Traducere de Mirela Vlaica)

**

Traducciones del hebreo al rumano :
Yehuda Gur-Arie - Miniaturi (Traducere de Luiza Carol)
Pagini din revista japoneză HOKUSEI, 1995: 10 poezii de Luiza Carol (din Israel) traduse din engleză în japoneză de către poetul Yorifumi YAGUCHI (din Japonia).


Ceaşca de ceai - Luiza Carol

**

Traducciones del húngaro al rumano :
Nyirő József - Acum poÈ›i să vii, pruncule Iisus - (Traducere de Györfi-Deák György)

**

Traducciones del inglés al rumano :
Eliot Weinberger - “Scriitorul post-național†- (Traducere de Alina Savin)

**

Traducciones del japonés al rumano :
Yoko Towada - Scriind în rețeaua cuvintelor (Traducere de Alina Savin)

**

Traducciones del serbio al rumano :
Momo Kapor - Cinemateca de la ora trei (Traducere de Liliana Dolofan)
Momo Kapor - Tipii realizați (Traducere de Luciana Albulesei)
www.visit-montenegro.com - Vlădici din diferite neamuri muntenegrene (Traducere de Duşan Baiski);
Vuk DraÅ¡ković - Din nou îl va omorî Dante pe Puşkin (Traducere de Duşan Baiski)
Copiii Tatagăi - Grozdana Olujić (Traducere de Duşan Baiski)


***


ExpoziÈ›ie virtuală cu lucrări din creaÈ›ia artistei plastice profesioniste
Exposición virtual de obras artísticas plásticas de parte de los artistas profesionales:



Oana Bolog-Bleich
membră a Uniunii Artiştilor Plastici din România

miembra de la Unión de los Artistas Plásticos de Rumania
.



InvitaÈ›ie la vernisajul expoziÈ›iei personale a Oanei Bolog-Bleich, la Galeria HELIOS din Timişoara:
2 februarie 2006, la ora 17.
Invitación para el vernisaje de la exposición personal de Oana Bolog-Bleich , en la Galería HELIOS de Timişoara, el 02 de febrero a las 17h00.

.  | index










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!