agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 9526 .



Anna of the thousand lilies
poèmes [ ]
Chocolate River

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Oriana ]

2010-01-22  | [Ce texte devrait être lu en english]    | 



Friday – 11:20 am

dear diary

I've just found out that Romans
called the winter solstice bruma
and in Romanian bruma means frost
today is not a solstice day
we are in January
so nights are getting shorter
and I do not have enough darkness
to win personal battles
last night, for instance, I fought an ogre
if I kissed an eye, he would bite my eye
if I slashed the other eye, he would caress
my other eye
if I slapped his heart, he would open
my heart
when he covered my feet with lilies
up to the ankle
I sank him in mud up to the knee

by dawn
peace scribbled with red on the horizon line
reasons liquefied in drizzle

the ogre, absent
I, Anna walled in tower of bruma lilies





Third place in "Flat Signed Poetry Competition 2007", Chocolate River Poetry Association



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .