agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-03-26 | [Text in der Originalsprache: francais] |
Plus près de moi est l’eau, la terre
et non pas toi Plus près de moi et le ciel, sont les oiseaux et non pas toi Seulement leur vol est le mien et non pas toi Tu me regardes les yeux distraits, tu ne sens pas les mots criant en s’accrochant à mes pieds Tu es un hôte dans mon jardin et tu me vois comme une poupée ou comme un clown qui t’amuse, mais je suis comme un Ulysse qui se promène dans ton âme ou comme une Cyrce qui t’attire dans ces coulisses. traduction - l'auteur
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik