agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-12-10 | [Ce texte devrait être lu en espanol] |
La estación del cura Carafotea
Presto pasaba el tren correo Rozando el pueblo invadido de lodo; No habÃa siquiera bus Y a falta de algo mejor Los campesinos iban a Feria A pie o en carretas, Tiradas de caballos (y aun de bueyes, igual que después de la guerra). A nadie se le habÃa ocurrido Que bien se podrÃa hacer una estación (o por lo menos un apeadero) Qué gran hazaña serÃa! Sólo el cura Carafotea Recién llegado a su feligresÃa, Le daba vueltas a la idea De que el tren debÃa pasar por el pueblo. Tras peticiones y viajes mil, A Ministerios y PatriarquÃa, Logró que se cambie el recorrido del tren. Hoy dÃa el correo para, ya ves, En nuestro pueblo.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité