agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3082 .



baiazid neispravit/ la limbi, a tradus gresit
poèmes [ Epigramme ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [genuneanu ]

2003-10-20  | [Ce texte devrait être lu en romana]    | 



motto:
" Eu imi apăr sărăcia și nevoile și neamul"
( fragment din Scrisoarea III de Mihai Eminescu)

A) Nu totdeauna folosind un exemplu din istorie ajungi la rezultatul dorit:

eu de mircea inspirat
le-am zgândărat fantezia
dar n-am dat de-un candidat
dornic să-mi ia sărăcia

B) Sau poate marele război dintre Mircea Cel Bătrân si cea mai mare liftă păgână a timpului a fost rezultatul unei neințelegeri:

tot ce demn mircea numea
ba nevoi, ba sărăcie,
baiazid, mare lichea,
traducea prin... bogăție

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .